Expressão do Filme Mulher-Maravilha: ''Please let her be so''

Regras do fórum
- Não compartilhe links para downloads, torrents, legendas ou qualquer material com copyright.
- Ao comentar sobre alguma cena indique no título a [T]emporada e [E]pisódio. Ex.: Friends T01E01
Jorilaine 70
No filme Wonder Woman (Mulher-Maravilha), vi a frase "Please let her be so".

O que significa?
Antiope: I pray there will never come when she has to fight. But you know, a scorpion must sting, a wolf must hunt. Hippolyta: She is a child. The only child on the island. Please let her be so. Young Diana: But, mother.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
1 resposta

PPAULO 57715 6 43 1027
Por favor, deixe-a ser (criança).

Be so - refere-se a "she is" + a child. Mencionado previamente.