Tempo verbal da seguinte frase: Como usar?

Gente, com qual tempo verbal eu deveria completar esta frase para que a mesma fique gramaticalmente correta?

"The task would have been being done if I ________________ it."

ENGLISH PLUS Destrave todos os recursos do English Experts, mantenha o foco e aprenda inglês em outro nível.

Além de aprender sem anúncios, o English Plus inclui:
  1. Curso do English Experts: Melhore seu inglês com um intensivo de 180 dias
  2. Meu Vocabulário ilimitado: amplie seu vocabulário em tempo recorde
  3. Respostas verificadas por especialistas (acesso ilimitado)
  4. Textos em inglês com tradução e pronúncia (narrados por um Americano)
  5. Minicurso de Business English: Prepare-se para as principais situações do dia a dia no ambiente corporativo
SAIBA MAIS
3 respostas
Henry Cunha 3 17 182
Não precisa complicar tanto:

The task would have been done if I had finished it.
O trabalho teria sido feito se eu o tivesse completado.

Invertendo:

If I had finished the task, it would have been done.

Não faz sentido "would have been being done".

Does that make sense to you?
Concordo contigo, Henry, mas é porque minha professora falou que a resposta desta frase é "The task would have been being done if I had been doing it." e eu achei um tanto quanto duvidoso, ela está gramaticalmente correta?
Henry Cunha 3 17 182
Actually, she's right. Here's another version, but inverted.

If I had been writing the letter, the letter would have been being written.

In other words:

If I had been writing the letter, the letter would have been in the process of being written.

So,
If I had been doing the task, the task would have been (in the process of) being done.

The question is, who writes English like that? Does your teacher believe in torture?