"That" no sentido de "aquilo" e "aquele(a)"
Oi pessoal.
Aprendi que That funciona como pronome demonstrativo e tem o sentido de Aquilo e Aquele(a), ou seja, demonstra algo que está distante. Porém, obeservando algumas músicas, verifiquei que dificilmente ele é usado neste sentido.
Na música dos Beatles "Carry that weight" a tradução seria "Carregue esse peso" ou na música da banda Devo That's good, seria 'Isso é bom". A definição de aquilo e aquela é muito genérica? Alguém tem algum exemplo (alguma música) onde o That segue no sentido de Aquilo e Aquela?
Abraços,
Marcio
Aprendi que That funciona como pronome demonstrativo e tem o sentido de Aquilo e Aquele(a), ou seja, demonstra algo que está distante. Porém, obeservando algumas músicas, verifiquei que dificilmente ele é usado neste sentido.
Na música dos Beatles "Carry that weight" a tradução seria "Carregue esse peso" ou na música da banda Devo That's good, seria 'Isso é bom". A definição de aquilo e aquela é muito genérica? Alguém tem algum exemplo (alguma música) onde o That segue no sentido de Aquilo e Aquela?
Abraços,
Marcio
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL
- Tópicos Relacionados
- Diferenciar "that": "que" x "aquele" x "aquilo" x "esse"
- Quando um verbo no infinitivo está sozinho ou listado, posso escrever sem aquele "To"?
- Posso escrever verbos no infinitivo sem aquele "To" quando estiver no começo de uma frase?
- At com sentido de para
- Quando "that" significa "isso" ao invés de "aquilo"