It was just an accident or was it? - Tradução em português
‘It was just an accident
or was it?’
‘Emily, unaware of the mental battle that was going on in his mind (or was she?), kept on walking towards him.’
‘Emily, unaware of the mental battle that was going on in his mind (or was she?), kept on walking towards him.’
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
Geralmente é falando com uma pausa.
It was just an accident... or was it?’
Isso foi um acidente... Será que foi mesmo?
It was just an accident... or was it?’
Isso foi um acidente... Será que foi mesmo?
- Tópicos Relacionados