Roll-out / rollout - Tradução em português

Olá Pessoal.
Estou com dúvida com relação à expressão "roll-out" / "rollout".

Tenho alguns exemplos de utilização:

contexto: criação de um novo software
- Roll-out date currently under review
- End user trainings will be set-up shortly by invitation from divisional coordinators and will start immediately after (software's name) rollout
- (software's name) will be available for all users as per rollout

contexto: projetos-
Market seminars in Chile and Brazil organized (end of August) in order to achieve a bigger client database for future roll-out

Agradeço a ajuda de vocês e aproveito para parabenizar o site.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
2 respostas
ailime 1
Olá,

"Roll out" parece significar "lançamento", no seu contexto.

Veja, de "The Free Dictionary":

Roll-out
(Engineering / Aeronautics) (Business / Marketing) a presentation to the public of a new aircraft, product, etc.; a launch.

Ailime
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Web_marcos,

Rollout/roll-ut: disponbilização ao público de um novo produto, lançamento.

Boa sorte!