Run on gas - Tradução em português

Qual é o significado de "to run on gas", "make of a car", "to try on", "to show up" e "to set up"?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
  Verificado por especialistas
22 102 1.5k
Confira as traduções a seguir.

1. Run on gas: funcionar a gasolina
  • The car runs on gas. [O carro funciona a gasolina.]
  • The truck runs on diesel. [O caminhão funciona a diesel.]
2. Make of a car: Marca de um carro
  • What's the make of your car? [Qual é a marca do seu carro?]
3. Try on: Experimentar roupa, calçado
  • Can I try on these shoes? [Eu posso experimentar estes sapatos?]
4. Show up: Comparecer a uma reunião, encontro, aula, etc.
  • He didn't show up for work today. [Ele não compareceu ao trabalho hoje.]
5. Set up: Ajustar, configurar (relógio, computador).
  • I don't know how to set up a computer. [Eu não sei configurar um computador.]
Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!