Pull Over: O que Significa este Phrasal Verb?

Yesterday, I was watching Mike & Molly (an American sitcom) and during a dialog someone said a sentence with a very common phrasal verb: pull over. There wasn’t any dictionary close at hand. So, just out of curiosity, I decided to google it. The first entry made me happy; to my surprise it was a topic in the forum. In this topic, EE members were talking about the phrasal verb pull over.

I share with you Thomas’ explanation:

To pull over, when referring to vehicles, usually means to leave the main part of a roadway (not necessarily the paved section) and stop. A car that has pulled over on a road has stopped near the road and its wheels may be touching it still. If you were driving on a street, for example, you are probably now parked at the curb. You will not hear a native speaker say, “We pulled over the freeway, the highway, the street, etc.” Nor will you hear, “We pulled over the freeway and took surface streets to our destination.” However, you may hear “We were on the freeway/highway/street when we pulled over.” Maybe the car had a flat tire, maybe the driver was sleepy, maybe a passenger got hungry, etc. Proximity is implied.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Yes, the police pulls over cars, trucks and motorcycles that have been speeding.

That’s it for today, thank you for using English Experts!

Aprenda mais

Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 18 comentários