Como dizer "Adoraria conversar mais com você" em inglês

Por exemplo, eu estou conversando com alguém, aí por exemplo se a gente fosse se despedir, e eu quisesse falar: "adoraria conversar mais com você", ficaria então: "I'd like to talk more to you"? Ficaria certo assim?
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Perfeita!

As 483.000 instâncias do Google dizem tratar-se de uma construção bem comum.

Pode usá-la sem medo!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Marcio_Farias escreveu:Perfeita!

As 483.000 instâncias do Google dizem tratar-se de uma construção bem comum.

Pode usá-la sem medo!

E se eu dissesse por exemplo:

I'd love to talk to you further
I'd love to talk to you far
I'd love to talk to you longer

Seriam todas aplicáveis? Se sim qual delas seria mais aplicavel para a situação? E qual a diferença entre elas, se ouver alguma.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Os 244.000 resultados do Google NÃO desabonam a sentença "I would love to talk to you further".

O Google não encontrou nenhum resultado para "I would love to talk to you far", mas, com Google ou sem Google, a sentença não me parece correta.

O Google só encontrou cinco resultados para "I would love to talk to you longer". Logo, trata-se de uma sentença pouco usada. Ainda assim, ela me parece gramaticalmente correta.