Como dizer "Botar, colocar, pôr uma pedra" em inglês

11980 1 26 392
Botar/colocar/pôr uma pedra em cima, sobre.

Esquecer, dar por terminado algo desagradável, ofensa etc.
Ex.:
- Ela precisa pôr uma pedra sobre tudo o que aconteceu.
- A minha vontade é pôr uma pedra sobre esse assunto.
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
1150 2 4 29
You can use the expression put something behind you.

To consciously stop worrying or thinking about some unpleasant experience: I'm glad you put those bad days behind you and finished your studies.
http://idioms.thefreedictionary.com/put+behind

If you put a bad experience or your own bad behaviour behind you, you do not let it affect your life now:
It's over. You need to put it behind you now, and make plans for the future.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
4520 1 2 96
Acho que dá para usar uma expressãozinha que conheço:

wipe the slate lean.

=> I really want to wipe the slate clean and start over.