Como dizer "comadre e compadre" em inglês
Pessoal,
Não existem os termos “comadre” e “compadre” em inglês.
Padrinho/madrinha de batismo = Godfather/Godmather, então qdo você for falar do seus compadres vai ter que dizer: This is my son’s godfather. (Esse-é-o-padrinho-do-meu-filho) aff... comprido, né??? Prefiro "cumádi" e "cumpádi" em português mesmo.
regards,
Flávia
Não existem os termos “comadre” e “compadre” em inglês.
Padrinho/madrinha de batismo = Godfather/Godmather, então qdo você for falar do seus compadres vai ter que dizer: This is my son’s godfather. (Esse-é-o-padrinho-do-meu-filho) aff... comprido, né??? Prefiro "cumádi" e "cumpádi" em português mesmo.
regards,
Flávia
TESTE DE VOCABULÁRIO
1 resposta
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS