Como dizer "Papo de compadre" em inglês
Papo de compadre normalmente é uma conversa entre duas pessoas onde uma elogia a outra todo o tempo, em outras palavras seria ''pagar pau uma para a outra''.
Algo similar em inglês?
Valeus
Algo similar em inglês?
Valeus
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
To pat each other on the back. (could be in both contexts, that of "praising" or "flattering" mutually.
A joke the English use: "We sound like a mutual-admiration society" or "They must be (are) members of a mutual-admiration society."
From:
http://www.sk.com.br/forum/display_mess ... e_id=88190
A joke the English use: "We sound like a mutual-admiration society" or "They must be (are) members of a mutual-admiration society."
From:
http://www.sk.com.br/forum/display_mess ... e_id=88190
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO