Como dizer "Como ela estará?" em inglês

Como eu digo "Como ela estará?" (eu quero saber, por exemplo, como meu bebê estará daqui a 8 meses, se estará grande, andando, etc.) O google tradutor me dá a tradução de "How will she be?", mas é muito estranha esta opção. Está correta?

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
Cinnamon 16 60 502
"How will she be?", mas é muito estranha esta opção. Está correta?
Sim, está correto mas também pode ser de forma diferente em outros contextos.
Veja que os tradutores do tipo que você usou têm padronizações e, geralmente, interpretação limitada.
A princípio "sim" o futuro ao qual você se refere é aquele em que utilizamos "will". Dessa forma poderíamos dizer:
Q."How will she be in 8 months? "
A."She will be walking in 8 months."

Dependendo da situação utilizamos futuro com "going to":
Q."Where is she going to be?"
A."She's going to be there."
Ou informalmente "She's gonna be there."]

Existem mais tipos de futuro, no entanto, creio que will se aplique a esse caso.
Cinnamon 16 60 502
Pode sim, desde que o contexo o permita.
Entenda que utilizamos em geral o "going to" pra nos referirmos a algo planejado ou imediato (com indícios de que ocorrerá), e assim sendo no seu post inicialmente, onde a resposta seria "ela estará grande, andando." Nesse caso não caberia o uso do going to pois a pessoa que responde apresenta uma dedução ou conclusão lógica, isto é, ela é saudável e logo estará grande, andando...
Nada impede que se use o going to, exceto o fato de ele parecer desconexo com o próprio contexto.

Ficaria legal na frase:
Q.How is she going to be tomorrow?
A.She"s gonna be walking tomorrow, I'm sure of it.
*contexto (uma pessoa doente que está sem andar)
Cinnamon escreveu: 12 Nov 2020, 14:24 Sim, está correto mas também pode ser de forma diferente em outros contextos.
Veja que os tradutores do tipo que você usou têm padronizações e, geralmente, interpretação limitada.
A princípio "sim" o futuro ao qual você se refere é aquele em que utilizamos "will". Dessa forma poderíamos dizer:
Q."How will she be in 8 months? "
A."She will be walking in 8 months."

Dependendo da situação utilizamos futuro com "going to":
Q."Where is she going to be?"
A."She's going to be there."
Ou informalmente "She's gonna be there."]

Existem mais tipos de futuro, no entanto, creio que will se aplique a esse caso.
Tomando seu exemplo com "going to", eu poderia dizer "HOW is she going to be?" Trocando o WHERE por HOW?
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE