Como dizer "deixe verificar aquela documentação" em inglês
Nessa frase "me deixe verificar aquela documentação" foi traduzida como
"Let me go through that paperwork."
Porém não colocou it na frente pois no caso o sujeito já foi mostrado pelo "me"?
Se colocar "it let me go through that paperwork"
Vai está errado?
"Let me go through that paperwork."
Porém não colocou it na frente pois no caso o sujeito já foi mostrado pelo "me"?
Se colocar "it let me go through that paperwork"
Vai está errado?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
- Tópicos Relacionados