Como dizer "Desmontar a árvore de Natal" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Aprenda a dizer desmontar ou tirar a árvore de Natal em inglês. Confira esta dica e melhore o seu vocabulário no idioma.

Take down the Christmas tree

Exemplos de uso retirados de postagens no exterior:
  • Is it time to take down the Christmas tree? [Está na hora de desmontar (tirar) a árvore de Natal?]
  • My brother's wife helped me take down the Christmas tree. [A esposa do meu irmão me ajudou a desmontar (tirar) a árvore de Natal.]
  • When are you going to take down the Christmas tree? [Quando você vai tirar (desmontar) a árvore de Natal?]
  • She took down the Christmas tree in one and a half hours. [Ela desmontou (tirou) a árvore de Natal em uma hora e meia.]
  • Did you take down the Christmas tree yet?[Você já desmontou (tirou) a árvore de Natal?]
Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
One other way to say that is with the word "remove", "take down" is way more used, though.:

In Ireland and Puerto Rico, it is the traditional day to remove the Christmas tree and decorations. On Jan, 8. The so-called women´s Christmas (Or - little women´s Christmas).

To some, after the Epiphany, it all comes down, tree and decoration, and yet to others it it has to be down before New Year.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!