Como dizer "entra dia e sai dia" em inglês
Day in and day out (entra dia, sai dia / dia após dia)
Day in and day out, and nothing has changed (entra dia, sai dia e nada mudou)
All the best,
Day in and day out, and nothing has changed (entra dia, sai dia e nada mudou)
All the best,
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Similar:
Day by day
Day by day
It's funny how day by day nothing changes, but after a while when you look back… Everything is different.
Opção:
Day after day
''No one seems able to explain why the same problems keep coming up day after day.'' - Thefreedictionary
Day after day
''No one seems able to explain why the same problems keep coming up day after day.'' - Thefreedictionary
Olá,
Poderia mudar para:
year in year out.
ou
year after year?
Valeus
Poderia mudar para:
year in year out.
ou
year after year?
Valeus
Sim, poderia mudar. Porém, "year" equivale a "ano" e não a "dia".
Além dessas formas consagradas de tradução, podemos também usar from year to year. É claro que sempre o contexto permitirá ou não tal tradução, visto que ela geralmente é "de ano a/para ano". No exemplo abaixo, cabem tanto "de ano a/para ano" quanto "entra ano, sai ano".Poderia mudar para:
Year in year out.
Ou
Year after year?
Exemplo 1: For qualifications that are entirely internally assessed (for example Level 3 Project) and the task remains the same from year to year (...) Ref. gov
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
- Tópicos Relacionados
- Como dizer ''Desde o dia que paramos de conversar não teve um dia...'' em inglês
- Como dizer "Dia dos Povos Indígenas (Dia do Índio)" em inglês
- Como dizer "Um dia sem dançar é um dia perdido" em inglês
- Como dizer "Dia da eleição; dia de votação" em inglês
- Como dizer "Tarefas do dia ou Atividades do dia" em inglês