Como dizer "[dar, receber] gorjeta" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Português: dar gorjeta, receber gorjeta
Inglês: give somebody a tip, get a tip

Exemplos:
  1. He gave the waiter a generous tip.
  2. When I first started driving a taxi I didn’t get very good tips.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
4 respostas
Thomas 7 60 288
Joke: He asked me for a tip. I told him to plant his corn early.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Thomas,

What does it mean? I'm curious.
Thomas 7 60 288
Much humor in English is based on puns, plays on words, words with two or three meanings.

Tip has two meanings: gorgeta and dica. Right?

He asked me for a tip (gorgeta). I gave him a tip (dica) when I told him to plant his corn early.

A farmer who plants his corn early runs a risk but his corn hopefully will be ready for harvesting earlier than the corn of his competitors. That means he can sell it at a higher price because his corn may be the only corn available. In other words, I refused to give money or a gorjeta, pretending I thought "he" wanted a dica advice or a hint about farming. This may sound complicated in Portuguese, but it is a play on words that would be immediately understood by a native.
Adriano Japan 2 20
Em muitos restaurantes americanos, é o cliente quem escolhe o montante da gorjeta, soma, e escreve na própria conta.
tip.jpg
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!