Como dizer "Limite máximo de bagagem permitido" em inglês

Hello everyone.

The baggage allowance is 75 pounds per person.
(O limite máximo de bagagem é de 35 kg por pessoa.)

Carriers will grant each passenger a baggage allowance of 20 kg free of charge.
(As transportadoras concederão gratuitamente uma franquia de 20 quilogramas de bagagens por passageiro.)

The baggage and loading allowance, per passenger, on a fully loaded aircraft and under normal weather conditions, shall be at least 20 kg.
(O peso de bagagens e de carga autorizado por passageiro, para uma aeronave totalmente ocupada e em condições climáticas normais, será, no mínimo, de 20 kg.)

Why is there no European agreement yet on hand baggage allowances - on what is permitted and what is not?
(Por que motivo não existe ainda um acordo europeu sobre a quantidade e peso da bagagem de mão, que explique o que é permitido e o que não é?)

Fonte: http://dictionary.reverso.net/english-p ... 0allowance

Outras aplicações do substantivo allowance:
1 (AmE) mesada [para filho]
2 ajuda de custo [para funcionário]
3 (máximo permitido) limite
4 auxílio, pensão [pago pela previdência social]
5 to make allowances (for sb) (ser compreensivo) dar um desconto (a alguém)
to make allowances for sth levar em consideração algo

Fonte: Dicionário Logman.

See you later.

Emanuel.

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore