Como dizer "Rajada de vento" em inglês

Simon Vasconcelos 15 404
Gust

"South-west England and Wales face gusts of up to 60mph on Sunday while the rest of the UK is also expected to experience strong winds and further downpours."

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Blast of wind: Rajada de vento

Ex.: Last night a blast of wind blew the door shut and I could not get back in the house. It was crazy! [Na noite passada, uma rajada de vento fechou a porta e não consegui entrar de volta na casa. Foi uma loucura!]

Bons estudos.
Simon Vasconcelos 15 404
Português: rajada de vento forte, vendaval/ ventania/ vento tempestuoso(a).
Inglês: gale(-)force wind.

Exemplo 1: Met Office issues warning with gale-force winds of up to 80mph set to hit UK Ref. independent.co

Exemplo 2: Gale force wind warning issued for Jersey Ref. bbc
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE