Como dizer "Quem semeia vento colhe tempestade" em inglês

Aquele ditado popular brasileiro.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Dicas:

Quatro opções para se dizer "quem semeia vento, colhe tempestade" em inglês.

1. As you sow so shall you reap.
2. As a man sows, so shall he reap.
3. You reap what you sow.
4. What goes around, comes around.

Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 47 1.1k
Just for the sake of variety:

he who sows the wind shall reap the storm.
he who sows the wind shall reap the whirlwind.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!