Como dizer "usos e costumes" em inglês

Preciso traduzir para o inglês uma pregação em que é usada a expressão "usos e costumes".

No Brasil, a expressão é facilmente identificada (se pesquisar no youtube encontra várias pregações sobre o tema) como algo que se refere a doutrinas de determinadas igrejas acerca do modo de se vestir, entre outras coisas.

Pesquisei por "uses and customs" e também por "customs and traditions", mas não encontrei o mesmo contexto. Gostaria de saber como esse assunto é abordado fora do Brasil para usar uma expressão que faça sentido em inglês.

Agradeço a ajuda!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 33 479
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
6 33 479
6 51 1.4k
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA