Como dizer "Vida boa hein" em inglês
Olá pessoal,
Vejam:
Pessoa A: você não vai trabalhar semana que vem ?
Pessoa B: Vou nada, peguei um atestado de 1 semana
Pessoa A: Oh vida boa hein, vida majará!!!
Como dizer isso em inglês?
Valeu
Vejam:
Pessoa A: você não vai trabalhar semana que vem ?
Pessoa B: Vou nada, peguei um atestado de 1 semana
Pessoa A: Oh vida boa hein, vida majará!!!
Como dizer isso em inglês?
Valeu
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Votos
Opções:
That's the life!
That would be the life!
=
Vida boa, hein!
Que vida boa, hein!
Essa é a vida que eu pedi a Deus!
Bons estudos. Compartilhe.
That's the life!
That would be the life!
=
Vida boa, hein!
Que vida boa, hein!
Essa é a vida que eu pedi a Deus!
Bons estudos. Compartilhe.
To live the life of Riley/Reilly (No idea who Riley/Reilly was!)
To live the good life
To have the world on a string
To be living the dream
related:
To have/live a dog's life (to have/live an unpleasant, difficult life)
To have banker's hours (to arrive to work late and leave early)
To live the good life
To have the world on a string
To be living the dream
related:
To have/live a dog's life (to have/live an unpleasant, difficult life)
To have banker's hours (to arrive to work late and leave early)
Good life, hun ?!
Vida boa, hein ?!
There's a nice song called " GOOD LIFE " from One Republic.
http://www.vagalume.com.br/onerepublic/good-life.html
Enjoy that song !
Vida boa, hein ?!
There's a nice song called " GOOD LIFE " from One Republic.
http://www.vagalume.com.br/onerepublic/good-life.html
Enjoy that song !
You could easily use: Easy Life!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS