Como dizer “Virada de mesa” em inglês

Como dizer “Virada de mesa” em inglês
Zumstein 1 31 447
Estão falando em virada de mesa no brasileirão 2013.

Virada de mesa = Turning of the tables

O ato ou efeito de virar a mesa (turn the table) que ocorre nos tribunais desportivos do Brasil.

Exemplo:
The manager has publicly said that his team “should return on the field” and not through one of the notorious “viradas de mesa” (turning of the tables) which have been used in the past to block relegation.

Embora eu goste muito da expressão “Change horses in midstream” que poderia ser usada, acho eu. Já que dizem que o campeonato ainda não terminou.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
Henry Cunha 3 18 191
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
felipeh6 7 60
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA