Exercício: Qual frase tem significado diferente?

A) I will call the police. The neighbor is making too much noise. I can't bear that anymore!
B) I will call the police. The neighbor is making too much noise. I can't support that anymore!
C) I will call the police. The neighbor is making too much noise. I can't put up with that anymore!
D) I will call the police. The neighbor is making too much noise. I can't stand that anymore!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 15275 14 41 345
Hi Pal!

"B"

support = dar suporte a uma estrutura, dar apoio, torcer (a favor).

Cheers!
E quanto ao Stand, Put up with e Bear?

Não estão todas elas certas?
Avatar do usuário Cinnamon 15275 14 41 345
Hello,

Entendo que nos demais casos "bear", "put up with", etc. O significado é aguentar no sentido de tolerar, conseguir levar adiante, continuar aceitando aquilo ou alguém (sem reclamar kkkk).

"Support" usamos para apoiar algo, estar ao lado de alguém, torcendo.
Mas, espere por outras explicações.

Cheers!
Avatar do usuário Andrezzatkm 4820 1 8 105
822852984 escreveu:E quanto ao Stand, Put up with e Bear?

Não estão todas elas certas?


Sim, as três estão certas. A pergunta é "Qual frase tem significado diferente?"

Stand, Put up with e Bear, tem o mesmo sentido na frase.

Enquanto que, support , tem o sentido diferente.

I can't support that anymore!
Eu não posso mais apoiar isso.