Leituras "pesadas"[+ajuda][cérebro bugando socorro]
Hello guys!!
O intuito deste tópico é compartilhar com vocês algo que tem me afligido bastante ultimamente. Já estudo inglês há um tempinho considerável (não de forma intensa). Minhas habilidades passivas na língua estão em um nível muito bom para um não nativo( consigo ler tudo, vocabulário expandindo cada vez mais, vejo filmes e séries sem legenda, consigo entender muito bem) e as habilidades ativas estão razoáveis( consigo falar razoavelmente, longe da fluência ainda e escrevo razoavelmente também).
Rumando ao objetivo do tópico, faço faculdade e existem cadeiras que os livros-textos são todos estrangeiros. As matérias já são por si só muito complexas e precisa ter uma abstração monstra para compreender( Engenharia
),e ainda é preciso estudar uma alta densidade de matéria em pouco tempo. Acontece que eu vou lendo inglês e pensando em inglês, mas com o passar do tempo, acontece um relaxamento natural, e quando menos espero o cérebro tende a traduzir para português( depois de algumas horas)!
Então eu me coloco à frente de um dilema: continuo forçando a fazer tudo em inglês logo quando o cérebro "caducar" ou vou pelo jeito mais fácil de estudar: traduzindo para o português enquanto leio inglês. O meu medo é que minha mente se habitue a isto, mesmo em leituras teoricamente tranquilas, como jornais e livros não técnicos. Seria como um retrocesso. Quais dicas vocês me dariam ?
Outra coisa: tenho em mente tentar o Ciências sem Fronteiras. Estou em dúvidas entre USA, Canadá e UK. As universidades dos USA no edital não são as top( na minha área), se eu ir pra lá vai ser mais pela experiência cultural do que pela acadêmica. Por outro lado tem a opção do Canadá( que tem uma universidade entre as top da minha área, então seria a melhor opção sob o ponto de vista acadêmico) e UK, que seria mais balanceado, com o acréscimo de ter um custo de vida mais elevado e poder dar um pulinho para outros países.
Obrigado desde já e continuem com esse trabalho maravilhoso, sempre acompanho o site mesmo não participando ativamente do fórum.
O intuito deste tópico é compartilhar com vocês algo que tem me afligido bastante ultimamente. Já estudo inglês há um tempinho considerável (não de forma intensa). Minhas habilidades passivas na língua estão em um nível muito bom para um não nativo( consigo ler tudo, vocabulário expandindo cada vez mais, vejo filmes e séries sem legenda, consigo entender muito bem) e as habilidades ativas estão razoáveis( consigo falar razoavelmente, longe da fluência ainda e escrevo razoavelmente também).
Rumando ao objetivo do tópico, faço faculdade e existem cadeiras que os livros-textos são todos estrangeiros. As matérias já são por si só muito complexas e precisa ter uma abstração monstra para compreender( Engenharia
Então eu me coloco à frente de um dilema: continuo forçando a fazer tudo em inglês logo quando o cérebro "caducar" ou vou pelo jeito mais fácil de estudar: traduzindo para o português enquanto leio inglês. O meu medo é que minha mente se habitue a isto, mesmo em leituras teoricamente tranquilas, como jornais e livros não técnicos. Seria como um retrocesso. Quais dicas vocês me dariam ?
Outra coisa: tenho em mente tentar o Ciências sem Fronteiras. Estou em dúvidas entre USA, Canadá e UK. As universidades dos USA no edital não são as top( na minha área), se eu ir pra lá vai ser mais pela experiência cultural do que pela acadêmica. Por outro lado tem a opção do Canadá( que tem uma universidade entre as top da minha área, então seria a melhor opção sob o ponto de vista acadêmico) e UK, que seria mais balanceado, com o acréscimo de ter um custo de vida mais elevado e poder dar um pulinho para outros países.
Obrigado desde já e continuem com esse trabalho maravilhoso, sempre acompanho o site mesmo não participando ativamente do fórum.
POWER QUESTIONS
3 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL