"O autor do artigo em epígrafe..."
Preciso de uma tradução convincente para a expressão "em epígrafe" num trecho como o... em epígrafe! Não creio que "aforementioned" seja bom, porque a ideia de epígrafe remete a um título, "fora" do texto. Entendo que se "menciona" algo do texto em si.
Agradeço a ajuda
Agradeço a ajuda
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
Mauriciodocarmo,
Sugestão:
in epigraph
An approach that Coltrane often used on slow songs during this period, which might also be called a kind of “quoting in epigraph".(The New York Times)
Boa sorte!
Sugestão:
in epigraph
An approach that Coltrane often used on slow songs during this period, which might also be called a kind of “quoting in epigraph".(The New York Times)
Boa sorte!