Qual a diferença entre "Bite" e "Bite off"?

1 11 33
Qual a diferença entre "Bite" e "Bite off"?

Vi muitas matérias nessa última semana dizendo que o atacante Suárez do Liverpool "bit off" o zagueiro do Chelsea. Pelo que andei procurando são quase iguais, a diferença deve ser mínima, mas não entendi a utilização do "bite off".

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
9 65 608
Não concordo com o uso de "bit off" no contexto. O atacante Suarez "mordeu" - "bit" - Ivanovic, não "mordeu e arrancou um pedaço" - "bit off" - de Ivanovic.
Suarez just "bit" Ivanovic.
http://www.bbc.co.uk/sport/0/football/22242464

Mind you, it's the second time he's done it.
http://www.guardian.co.uk/football/2010 ... g-opponent