Sobrancelha x Sombrancelha: Qual é o correto?

Sobrancelha x Sombrancelha: Qual é o correto?
3 11 91
Acredito que um erro muito comum é falar sombrancelha no lugar de sobrancelha. O correto é sobrancelha!

Acredite, eu também fui surpreendido pela correção que uma leitora fez em um dos posts do EE. "Vivendo e aprendendo" não é mesmo?

Lembrando que sobrancelha em inglês é eyebrow. Também pode ser usado brow ou supercilium mas com menos frequência.

Alguns exemplos de frases em inglês:
  • A designer of eyebrow will give consults to the type of face of the clients.
    Um designer de sobrancelhas também dará assessoria para o tipo de rosto das clientes.
  • The eyebrow is the frame, not only of the eyes, but of the face.
    A sobrancelha é a moldura não só dos olhos, mas do rosto.
  • Either fuzz and eyebrow depilation has to be done on the contrary direction to the one hair grows.
    Tanto para o buço quanto para a sobrancelha, a depilação tem que ser feita no sentido contrário ao que pêlo cresce.
  • A normal eyebrow has about 250 to 300 hairs.
    Uma sobrancelha normal tem cerca de 250 a 300 pêlos.
  • The player's huge transfer fee raised a few eyebrows in the football world.
    O alto valor da transferência do jogador causou espanto no mundo do futebol.
Saiba como pedir para fazer sobrancelha, buço, tingir cabelos e depilar nos de Estados Unidos em Como dizer "Fazer sobrancelha, Tingir cabelo etc" em inglês.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
8 respostas
  Resposta mais votada
9 62 593
Na verdade, a "sobrancelha" é uma porção de pelos que localiza-se logo acima da celha (cílio), portanto "sobre a celha". A palavra "Sobrancelha" é uma adaptação fonológica para facilitar a pronúncia.

http://www.priberam.pt/dlpo/celha
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Realmente essa é uma boa dica, alguns donos de salão de beleza deveriam saber disso. Já vi muita placa com ' faz-se sombrancelha' que já até perdi a conta.
Já perdi a conta de quantas vezes vi "sombrancelha".
For English speakers: Sobrancelha = eyebrow.
3 11 91
Veja só o errinho que encontrei nas primeiras páginas de um dicionário que tenho aqui.
1 23 214
:( Até os dicionários erram...
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
Essa foi forte. O perigo é que às vezes você corrige alguém e o mais comum é ele ir ao dicionário.
Erro muito comum em salões de beleza, mas do dicionário ficou pesado. Rs'

Eu tava pensando porque ocorre este erro é reparei que sombrancelha é mais usado porque a primeira palavra é sombra. Já o sobrancelha a primeira palavra é sobra e não é muito usada, uma palavra que pode substituir sobra é a palavra resto. Entendi assim!

See you!
6 47 1.1k
Em alguns lugares as pessoas tem uma predileção por falar de modo diferente do que está no dicionário. Assim, é comum por exemplo, ouvir pessoas no Rio dizendo mendingo (onde deveria ser mendigo).
Já sobrancelha eu sempre ouvi e vi escrito assim, "sombra" pra mim é a maior novidade...
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!