To study x Studying: Qual a diferença

Na frase: estudar é bom porque é importante

A tradução ficou para: "studying is good because it is important"

E por que não: "to study is good because it is important"?

Já que "to study= estudar"
??
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 15585 15 41 353
Julia, colocamos os verbos infinitivos no começo das sentenças usando a estrutura de presente particípio, isto é com o sufixo -ING.
Não é que o "to" não possa ser usado, mas a estrutura com -ING é bem comum. Os significados das duas possibilidades são relativamente diferentes.

Dê uma olhada no link:

gerúndio no início das frases

Have a good one!
Então, isso é meio que a ação de fazer alguma coisa, tipo assim:

Working is so hard - trabalhar é muito difícil.

Tipo, a ação de "trabalhar" é difícil.

Studying English is good for you - estudar Inglês é bom pra você.

Então, sempre que quiser falar um verbo no início da frase, você pode colocar com ING.

Você também pode colocar ING quando o verbo pede o ING.

Tem o verbo "enjoy". Ele pede o ING, se quiser colocar um verbo a mais:

I enjoyed playING video game with you - gostei de jogar vídeo game com você.

Então, o verbo "enjoy" pediu o ING no verbo "play", ficando "playING". Tem outros verbos como "like" que também pede:

I like studying English - gosto de estudar inglês.

Mas mesmo que tem um "ING" não quer dizer que é presente contínuo, uma ação contínua e sim um verbo normal, um verbo no infinito.