Becomer e thereafter - Tradução em português
Pessoal,
Me ajudem a traduzir essas duas frases? estou enrolado com esse becomer e com o thereafter
I wish you some summer 'cause you're a becomer with blue skies and flowers of dew.
Desejo-lhe algum verão porque você é um 'becomer' com azul céus e flores de orvalho.
I wish ya some laughter and some happy thereafter to give you a frame for your dreams.
Desejo-lhe alguma alegria e alguma felcidade depois disso para lhe dar uma forma para seus sonhos.
Me ajudem a traduzir essas duas frases? estou enrolado com esse becomer e com o thereafter
I wish you some summer 'cause you're a becomer with blue skies and flowers of dew.
Desejo-lhe algum verão porque você é um 'becomer' com azul céus e flores de orvalho.
I wish ya some laughter and some happy thereafter to give you a frame for your dreams.
Desejo-lhe alguma alegria e alguma felcidade depois disso para lhe dar uma forma para seus sonhos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS