Comes round fast enough - Tradução em português
Quero saber o que significa esse termo:
"Fast enough"
E a tradução dessa frase.
Thx.
"Fast enough"
E a tradução dessa frase.
Thx.
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Data
Olá. O sentido de "comes round fast enough", assim como da maior parte das coisas que são ditas, depende do contexto.
"Fast enough" traz a ideia de "suficientemente rápido" ou "a tempo".
Quanto à frase, em linhas gerais podemos pensar em:
1) muda de ideia rápido o bastante.
2) acontece a tempo/rápido o bastante.
entre outras possibilidades, dependendo do contexto.
"Fast enough" traz a ideia de "suficientemente rápido" ou "a tempo".
Quanto à frase, em linhas gerais podemos pensar em:
1) muda de ideia rápido o bastante.
2) acontece a tempo/rápido o bastante.
entre outras possibilidades, dependendo do contexto.
Obrigado, eu entendi!
Obs: 'round é abreviação de around, o apóstrofe é necessário.
See you!
See you!