Did - Tradução em português

Olá gostaria de saber o que significa esse"did" na seguinte frase:

Come and vist Inwood. You'll be glad you did!

Obrigada desde já.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
9 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Pessoal,

Complemento...

"Do","does","did" podem ser usados para se evitar repetir um verbo já mencionado ou implícito na oração em questão.

I can´t believe that you´re asking me when I will love you./Não acredito que está me perguntando quando vou te amar.
I already do,I already do.
/Já amo,já amo

Chely Wright


Bons estudos
!
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Murilo,

Ou você diz:

Do you like beer?Yes,I do.

Ou

Do you like beer?
Yes,I like beer.

*Não pare em 'Yes,I like'.Vá até 'Yes,I like beer'.

A segunda opção me parece passar a intenção de responder e dar ênfase,devido a algo repetitivo,chato,etc.

Boa sorte!
Flavia.lm 1 10 105
Come and vist Inwood. You'll be glad (that) you did!

Do you remember (that) "that" can be sometimes omited?
that-pode-ser-opcional-t2879.html
Acho que seria como se tivesee um if, ou seja:

You'll be glad if you did.
Henry Cunha 3 18 191
Acontece o mesmo em português:

--Vc vai viajar?
--Vou.

--Are you traveling?
--Yes, I am.

Uma abreviação normal, o sentido já estabelecido. Além de "do", vários verbos funcionam da mesma forma: to be, to have, to be able to (can), etc.:

Have you seen the papers today?
Yes, I have.

Do you have today's paper?
Yes, I do.

(Prestar atenção ao verbo que deve ser repetido...)

Regards
ENGLISH PLUS + CURSOS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
O did aí no caso se refere aos verbos q foram usados antes.

Seria como se fosse "Venha e visite Inwood. Você ficará feliz por ter vindo e visitado"... mas pra não repetir o que foi dito antes, o did é meio como um verbo curinga pra usar no lugar
murilo91 1 10
Boa Donay, mas por exemplo, no caso:

do you like Beer?
yes I do

evita a repetição do verbo tbm, mas estaria errado falar " yes I like"?
sem os complementos "yes, I like (beer)"

thanks,

Murilo
É eu concordo que evita a repetição, sei também que é bastante usada dessa maneira diferente, mas queria entender se isso é gramaticalmente correto, ou somente para encurtar a fala? Por que acho que para evidenciar o sentido formalmente, deveria ser adicionada a conjunção 'if' + pronoun.

Heeeeeeeeelp.

Regards,
Absent-minded indeed.

Thank you Flávia.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA