Tooth wiggle - Tradução em português
Olá amigos, gostaria de saber a tradução deste texto.
Most kids are excited to feel a tooth wiggle (and perhaps get a visit from the tooth fairy), while some worry about whether it will hurt when it falls out. If your child is a worrier, you can reassure him that he probably won't feel anything.
Obrigada todos!
Most kids are excited to feel a tooth wiggle (and perhaps get a visit from the tooth fairy), while some worry about whether it will hurt when it falls out. If your child is a worrier, you can reassure him that he probably won't feel anything.
Obrigada todos!
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
A maioria das crianças fica animada por sentir um dente mole/molenga* (e talvez receber uma visita da fada do dente), enquanto outras se preocupam se vai doer quando ele cair. Se seu/sua filho(a) se preocupa, você pode assegurá-lo(a) de que ele(a) não sentirá nada.Andrezzatkm escreveu:Olá amigos, gostaria de saber a tradução deste texto.
Most kids are excited to feel a tooth wiggle (and perhaps get a visit from the tooth fairy), while some worry about whether it will hurt when it falls out. If your child is a worrier, you can reassure him that he probably won't feel anything.
Obrigada todos!
*Mole/molenga no sentido de estar prestes a cair.
Espero ter ajudado.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Thanks for your help!
POWER QUESTIONS