Tradução de ''wig out''

Alecksander Ribeiro
A frase é "I can't talk 'Cause I'd up and wig out too"
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

PPAULO 49665 6 42 896
Wig out - Slang for getting intoxicated, delirious. You get the idea.

Alecksander Ribeiro
Qual a melhor tradução para o português?

PPAULO 49665 6 42 896
I think "eu estaria agitado/estressado e surtado (ou e iria surtar)" or "estaria agitado devido a estar "alto" (com algum tipo de influência - álcool, drogas, o que for).
Wig out - pode ser tanto "surtar" quanto "estar alto" (cheio de algum tipo de "estupefaciente", algo que entorpeça os sentidos).