Como dizer ''Alinhado'' em inglês
Boa tarde pessoal.
Como posso dizer "alinhado"?
Por exemplo:
1) Conforme alinhado na última reunião, segue o relatório sobre os últimos eventos no projeto.
2) Acredito que estou alinhado com os valores da empresa.
Seria correto utilizar "lined up" ou "alined"?
Obrigado galera.
Como posso dizer "alinhado"?
Por exemplo:
1) Conforme alinhado na última reunião, segue o relatório sobre os últimos eventos no projeto.
2) Acredito que estou alinhado com os valores da empresa.
Seria correto utilizar "lined up" ou "alined"?
Obrigado galera.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Votos
Resposta mais votada
Sugiro o uso de:
aligned
"As aligned at the last meeting..."
"I believe that I am aligned with the values of the company."
Veja o que diz o Cambridge Dictionary
aligned
"As aligned at the last meeting..."
"I believe that I am aligned with the values of the company."
Veja o que diz o Cambridge Dictionary
Cheers!align verb [ T ]
Us /əˈlɑɪn/
to put two or more things into a straight line:
You need to align the numbers properly in a column.
Fig. Business leaders are aligned with (= agree with) the president on this issue.
INGLÊS PARA VIAGENS
Pensei também no "be on the same page", em geral usado para confirmar se houve entendimento/concordância do que se está sendo dito.
I'm not quite clear on a few things and I want to make sure we're on the same page.
I'm not quite clear on a few things and I want to make sure we're on the same page.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS