Como dizer “Com perdão da má palavra” em inglês

1 31 446
Pessoal
Eu estou, “com perdão da má palavra”, puto da vida comigo mesmo por não saber qual dos dois idioms abaixo usar com o significado de “com perdão da má palavra” em inglês.

Idioms:
Excuse/pardon my French.
If you'll pardon the expression.

Parece que são a mesma coisa. Alguém pode ajudar?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA