Como dizer "corno manso" em inglês

1 31 446
corno
Cuckold - A man married to an unfaithful wife.
Corna
Cuckquean - A woman who has an unfaithful husband.

corno manso
Wittol - A man who knows or even condones his wife's enjoyment of coitus with another man or men; a contented cuckold.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Votos
  Resposta mais votada
7 63 299
"Cuckold" is rarely used, and "cuckean" is used even less. The usual practice is to say "He cheats on his wife" or "He sleeps around (on his wife). Just because a word is found in the dictionary, it does not mean that it is commonly used and understood. If you ask 100 native speakers what "cuckean" means, 117 will answer that they do not know. LOL Seriously, there are more important words to learn and use.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 31 446
I guess you're right Thomas.

This knowledge and tolerance of the spouse's activities makes the person in such relationships a wittol, properly speaking. (en.wikipedia.org)

LOL
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA