Como dizer "deixar a chance escapar" em inglês

Adriano Japan 1 2 22
let (something) slip away

I had a chance to write my own comic book series, but I let it slip away by not working quickly enough.




★You can "let" a person "slip away" too. This usually means that your relationship with that person was ruined:

She was such a great girl, but I let her slip away. That's something I'll always regret.

FONTES:


MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 215
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Adriano Japan 1 2 22
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA