Como dizer "Deixar o goleiro sentado no drible" em inglês

Zumstein 1 31 447
Sit the goalkeeper down
Ex.
Lukaku sat the goalkeeper down and then buried his shot to score the winning goal. (metro.co.uk)
Lukaku deixou o goleiro sentado e depois chutou para marcar o gol da vitória.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
Ha ha ha, it has such jolly fun imagery to it, man! To me, not to the goalie, though! :-)
Zumstein 1 31 447
Olá PPaulo!
Às vezes a gente acha coisa estranha, veja só:
Bury - informal (of a football player) shoot (the ball) into the goal. (Oxford)

Em português usamos enterrada (dunk), mas no basquete.
Bye
PPAULO 6 51 1.4k
I had noticed that too, perhaps the author likes a colorful language of sorts, poetic licence and all that jazz!
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE