Como dizer "equilibrar, deixar reto" em inglês
Hey guys!
Usando o português para me expressar melhor como eu posso dizer que a cadeira está mancando, sabe quando tem um pé que está fora do nível e fica aquele balanço chato ? E o que eu queria realmente chegar a dizer é que eu a levaria em um marcenerio para nivelar as pernas da cadeiras e eu quero saber qual verbo se encaixa melhor para nivelar?
Thanks in advance!
Usando o português para me expressar melhor como eu posso dizer que a cadeira está mancando, sabe quando tem um pé que está fora do nível e fica aquele balanço chato ? E o que eu queria realmente chegar a dizer é que eu a levaria em um marcenerio para nivelar as pernas da cadeiras e eu quero saber qual verbo se encaixa melhor para nivelar?
Thanks in advance!
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Autor
What you want to know is "how to level an uneven chair". Use "level".
NIVELAR é um verbo perfeitamente possível para o propósito, mas os verbos APLANAR ou APLAINAR, também são bem usuais!
INGLÊS PARA VIAGENS