Como dizer "muito menos" em inglês?

Como fala "muito menos"?

Exemplo: Você não gosta de café que eu sei, mais e você gosta de capuccino então? Não. Se eu não gosto de café muito menos de capuccino.

Seria "a lot less" a tradução disso?

I know you don't like coffee, but do you like capuccino then? No...If I don't like coffee a lot less do I like capuccino.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
6 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Pessoal,

Mais uma sugestão:

"Eu não gosto de café muito menos de capuccino."
"I don´t like coffee, much less capuccino."

"I am no-one’s spokesman, much less his."(Macmillan)-->Eu não sou porta-voz de ninguém,muito menos dele.
"I don't like cigarettes, much less cigars."(Eu não gosto de cigarros,muito menos de charuto.)

Bons estudos.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Eu diria "much less" (oportunidade) ou "much fewer" (oportunidades).

"When a child grows up in a home where people lose control frequently, they have much fewer opportunities to learn how to stay in control themselves.'' [Cambridge ISC]
Ola pessoal!!
Uma pergunta:

E no caso de:
Este grupo tem muito menos oportunidade que outro.
Como ficaria?? Too less, many fewer?
Flavia.lm 1 10 105
Hi surferboyx9

Acredito que "let alone" possa ser usado aqui. Ele tem o sentido de "quem dirá/ muito menos/ quanto mais".
Ex:
Exemplo do Oxford Escolar: Não tenho dinheiro para comprar roupa, quanto mais para viajar. --> I can’t afford new clothes, let alone a vacation.

Logo,

I don't like coffee, let alone capuccino.

Hope this helps,

Flávia
Marcelo Reis 1 3 96
Fora o que já disseram acima, aqui vai mais uma que vejo:

*Este grupo tem muito menos oportunidade que outro => This group has/offers far fewer opportunities than the other one.
COLABORE COM O SITE!
Ser um MEMBRO ASSINANTE é a melhor maneira de você, fã do English Experts, nos ajudar a manter a comunidade ativa e atualizada.
Clique no botão abaixo e veja a lista de benefícios!
QUERO COLABORAR
PPAULO 6 51 1.4k
I would "a lot less":
This group has a lot less opportunity than that other one.

Kids today have a lot less freedom than their parents did.
(taken from the internet)

British tech workers get paid a lot less than Americans for doing the exact same job.
(from Business Insider.)

He works a lot less carefully than the other jeweler in town.
(from a site)

Um "muito menos que...", só que aqui sem comparar um grupo com outro, A com B, X com Y etc.
Fleur East: "X Factor is a lot less glamorous than it appears"
http://www.reveal.co.uk/showbiz-celeb-g ... pears.html

---------
There are more than a way to skin a cat, of course, so more than a way to say something. Hence, this one was just for the sake of participation.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA