Como dizer "Musculação" em inglês

Lobera
Hey guys

How do you say "Musculação" in english.
The translators on the internet is bodybuilding! is correct?

Thanks

Pablo Lobera
MENSAGEM PATROCINADA Você confunde “then” com “than”? Fica em dúvida se usa o artigo “a” ou “an”? Baixe agora o Guia da English Live e tenha uma lista de 10 palavras em inglês que causam bastante confusão, com explicações fáceis de entender e atividades para colocar em prática tudo que aprendeu.

Clique aqui e saiba como baixar!

Donay Mendonça 57985 22 97 1385
Confira as respostas (com áudio):

"Bodybuilding" é uma opção que se refere à atividade de fazer exercícios físicos normalmente pesados,para se desenvolver músculos cada vez maiores.

"Weight training" é outra opção, que me parece ser mais comum quando nos referimos a algo praticado corriqueiramente.

Ex: I do weight training at the gym on Saturdays. (Eu faço musculação na academia aos sábados.)

Bons estudos.

lorenabrand 10
E work out? Tem o mesmo sentido, né?

I work out twice a week, on Tuesdays and Thursdays.

Thanks!

Ricardo Silveira
Work out me soa mais como exercitar, não sendo específico em relação ao ato de estar fazendo musculação.

Quando eu me comunico em inglês, pelo menos, work out vai no sentido de exercitar em termos gerais.