Como dizer "Não é por nada não" em inglês
Verificado por especialistas
Confira como se diz "Não é por nada não" em inglês.
Not for nothing
"Not for nothing" is used to soften the blow of something that would normally be offensive or come on too strong. ["Not for nothing" é usado para aliviar o impacto de uma coisa que normalmente seria ofensiva ou muito forte.] (urbandictionary)
Exemplos de uso:
Not for nothing
"Not for nothing" is used to soften the blow of something that would normally be offensive or come on too strong. ["Not for nothing" é usado para aliviar o impacto de uma coisa que normalmente seria ofensiva ou muito forte.] (urbandictionary)
Exemplos de uso:
- Not for nothing, but you suck at singing. [Não é por nada não, mas você canta mal pra caramba.]
- Not for nothing, but your sister looks strange today. [Não é por nada não, mas a sua irmã está estranha hoje.]
- Not for nothing, John, but you look like a kid. [Não é por nada não, John, mas você se parece com uma criança.]
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Colabore