Como dizer "O Cachorro está preso" em inglês

Hi !
Eu gostaria de saber como eu digo : O cachorro está preso ( Na corrente ) em inglês ?
No sentido, Se no caso alguém desconhecido entrar na minha casa e perguntar:
O cachorro está preso ?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
4 respostas
JacksonB 2
Hi Never Land;

My suggestions...

Is the dog tied up?

He lost is temper, tied up the dog and shot him 11 times.

and...

Is the dog chained [up] ?

The dog was chained, so how did it get free?


See ya..

Source: http://www.humanesociety.org/issues/cha ... r_dog.html
maryziller 1 1
NIce replies. Also: The dog is restrained by a leash.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Complementando:

On a leash

"Control means the dog is on a leash, cord, or chain not more than ten feet in length held by a person of sufficient age, size, and physical ability..." [Centennialcolorado.com]

Boa sorte!
Daniel.S 1 2 7
Hi there!

minhas sugestões:

Is the dog chained up?

Is the dog tied up [in the backyard]?

on a leash seria como ...

You should teach your dog to walk on a leash /lead

worth reading: http://www.dogbreedinfo.com/articles/dogwalk.htm

good luck out there!

Daniel
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!