Como dizer “Ter medo de cachorro louco” em inglês

Zumstein 12015 1 26 395
Quando éramos crianças tínhamos medo de encontrar cachorro louco nas ruas, aqueles que babavam, espumavam pela boca.
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Ordenar por: Data
Zumstein 12015 1 26 395
Olá pessoal, só tem essa opção (frazeIt)?

Be fearful of rabid dogs

I am "fearful of rabid dogs”, tornadoes, nuclear weapons, cancer and a number of other things. (dailyherald.com)
Donay Mendonça 63730 22 99 1548
Opções mais comuns (na minha opinião):

Be afraid of rabid dogs
Be scared of rabid dogs

I'm afraid of rabid dogs.
I'm scared of rabid dogs.

= Eu tenho medo de cachorro louco.


Valeu! ;)
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!