Como dizer "Onde é que fui amarrar o meu burro?" em inglês

Daniel Reis 2 17
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Depois que me casei, fiquei mais pobre, menos feliz e com menos vida social, onde é que fui amarrar o meu burro...

Algo similar em Inglês?

Valeus

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Também sinônimas: Onde é que fui amarrar meu bode? Onde fui amarrar a minha égua? Em inglês, você pode fazer uso das seguintes opções. Observe.
  • Onde é que eu fui amarrar o meu burro? Onde é que fui amarrar meu bode? Onde fui amarrar a minha égua? =
  • What have I done to deserve this?
  • What did I do to deserve this?
Bons estudos. Compartilhe.
Talvez a expressão "bark up the wrong tree" funcione neste contexto.

You've barked up the wrong tree.

Vc fez uma escolha ruim.
Breckenfeld 3 15 133
My suggestion:

What have I gotten myself into?


I would also suggest " What Am I doing here ?" depending on the situation.


Bye!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE