Como dizer "pisar na casca de banana" em inglês

Tem uma imagem que eu tenho q descrever: é um homem andando distraído e na sua frente tem uma casca de banana. How can I say "ele vai pisar na casca de banana e cair"? (He will ...?)

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Hello,
My suggestion: "He will step on the banana peel and fall to the ground."
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sugestão:

Step on the banana skin: pisar na casca de banana

He's going to step on the banana skin and fall (down / over).
Ele vai pisar na casca de banana e cair.

Bons estudos.
Casca de banana fica melhor banana peel ou banana skin?
Olá, Andressa000
Eu pesquisei e encontrei que "banana skin" é mais usado no BE(British English)

Cya
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!