Como dizer "roupa que não marca no corpo" em inglês

Como dizer "roupa que não marca no corpo" em inglês?

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
I am not sure what you mean, but if you mean, e.g. "roupas que deixam linhas que marcam" (que denunciam que aquela roupa está ali). They make themselves visible under the outer clothing.
On the following site, the fashionista talk about "calcinha marcando no bumbum", in this case the opposite of it (uma roupa que não marca no corpo) would be a no-show line underwear (for example - panties that doesn't show visible lines under one's clothes).

A site in English with the related lingo:
Ref. bustle

I hope this helps.