Como dizer "Sem educação" em inglês

Como dizer "Sem educação" em inglês
Quero dizer daquela pessoa por exemplo que conversa comendo, (boca cheia) que entra na conversa de qualquer um sem ser convidado e assim por diante.

Desde já agradeço quem puder me ajudar.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
10 respostas
Ordenar por: Autor
  Verificado por especialistas
Sem educação em inglês: rude, impolite, ill-mannered, uneducated. Veja a diferença entre cada um deles:
  • Rude: sem educação (sem boas maneiras, grosseiro)
    • Why are you so rude to her?
      Por que você é tão sem educação com ela?
    • I don't wish to be rude, but I have another appointment in five minutes.
      Eu não quero ser sem educação, mas tenho outro compromisso daqui a cinco minutos.
    • He's a very rude man.
      Ele é um homem muito sem educação.
  • Ill-mannered: sem educação, sem boas maneiras
    • John is ill-mannered. Never says hello to anybody.
      John é sem educação. Nunca cumprimenta ninguém.
  • Impolite: sem educação, sem boas maneiras
    • You must not be impolite to the teacher.
      Você não deve ser sem educação com o professor.
  • Uneducated: sem educação escolar, sem muito estudo
    • Though an uneducated man, Chavez was not a stupid one.
      Embora fosse um homem sem muita educação escolar, Chavez não era bobo.
Bons estudos!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3
Não acho adequado neste contexto, usar "uneducated".

Uneducated a meu ver, se refere à pessoa sem instrução, cultura ou conhecimento.
Hello Guys!

E por exemplo na situação do cidadão_A fazer/dizer algo rude para o cidadão_B, ai o cidadão_B diz:

"Você não tem educação não, cara!"

Mas seria de um forma tipo "muito bravo"... Nervoso... Tipo, "estouro"!

Alguma das sugestões citadas dão este tipo de ênfase em um discussão?

Nao que eu queira algum tipo de palavrão, mas me pararem formas muito "educadas" de se falar neste contexto.
He has no manners at all.
He is not polite.
Hi, Galego.

Sugestões: Impolite, uneducated.

All the best.
VOCÊ É TRADUTOR(A)?
Você trabalha com tradução, tem anos de experiência e gosta de melhorar seu trabalho com boas alternativas de vocabulário? Com o English Plus você encontra milhares de tópicos que passaram pela curadoria de nossa equipe: informação confiável e de fácil consulta. Economize um tempo precioso em suas pesquisas. ATIVAR ENGLISH PLUS
He's a na*ghty boy.
1 24 215
"I can always find..."
I always can find the answer here! Thank you guys!
7 63 299
He has bad manners.
He has no breeding.
He was not brought up right.
He has no class.
His manners are atrocious.

There are many possibilities.
Unpolite é a maneira mais adequada que eu conheço.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA