Como dizer "surgir aos montes" em inglês

Simon Vasconcelos 15 404
Português: surgir aos montes, chegar a toda velocidade, vir de rodo.
Inglês: to come thick and fast.

Exemplo 1: Almost from the moment the chancellor sat down after delivering last year’s speech, the bad fiscal news has come thick and fast. Ref. independent.co

OBS.: Se quisermos dizer o oposto, podemos usar o verbo to trickle in/through.

Exemplo 2: I think it's just trickling in across our whole society really and we can't accommodate everything all the time, but we should in our own country be able to say what we want. Ref. bbc

Exemplo 3: And yet some news has trickled through, with reports of shooting in the streets and mass casualties of protesters, killed by regime security forces. Ref. reutersinstitute.politics.ox.ac

Cf. Como dizer "Vir aos poucos" em inglês

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 51 1.4k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA