Como dizer "Ter idade; Não ter idade (para)" em inglês
Aprenda a dizer que alguém tem idade (suficiente) ou não tem idade (suficiente) para ser ou fazer alguma coisa em inglês. Amplie seus conhecimentos no idioma. Check it out!
Be old enough: ter idade (suficiente)
Not be old enough: não ter idade (suficiente)
Exemplos de uso:
Não é correto usar "have age (enough)" nem "not have age (enough)". Essas são opções baseadas em traduções ao pé da letra, que não funcionam em inglês.
Bons estudos.
Be old enough: ter idade (suficiente)
Not be old enough: não ter idade (suficiente)
Exemplos de uso:
- You are old enough to vote. [Você (já) tem idade (suficiente) para votar.]
- I am old enough to drive. [Eu (já) tenho idade (suficiente) para dirigir.]
- She is old enough to work. [Ela (já) tem idade (suficiente) para trabalhar.]
- Now that Anna is old enough, she can drive a car. [Agora que a Anna tem idade (suficiente), ela pode dirigir.]
- When I'm old enough, I will get married and move to New York. [Quando eu tiver idade (suficiente), vou me casar e mudar para Nova Iorque.]
- You aren't old enough to vote. [Você não tem idade (suficiente) para votar.]
- I'm not old enough to do it. [Eu não tenho idade (suficiente) para fazer isso.]
- He isn't old enough to get married. [Ele não tem idade (suficiente) para se casar.]
- Are you old enough to watch it? [Você (já) tem idade (suficiente) para assistir isso?]
- Is he old enough to go there? [Ele (já) tem idade para ir lá?]
- Are you old enough to buy alcoholic drinks? [Você (já) tem idade para comprar bebidas alcoólicas?]
Não é correto usar "have age (enough)" nem "not have age (enough)". Essas são opções baseadas em traduções ao pé da letra, que não funcionam em inglês.
Bons estudos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
TESTE DE NÍVEL